<source>Activity list</source>
<translation>قائمة الأنشطة</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Списък на дейностите</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Llista d'activitats</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Seznam aktivit</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Aktivitetsliste</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Aktivitätenliste</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auswahl des Token-Verschlüsselungsschlüssels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>PIN des USB-Token-Zertifikats eingeben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation>Metadaten zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktualisiert</translation>
+ <translation>Metadaten für die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Activity list</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Listo de aktiveco</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de actividad</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de actividades</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de actividades</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de actividad</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Jarduera zerrenda</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Activity list</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Aktiviteettilista</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Liste des activités</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Liosta gníomhaíochtaí</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EncryptionTokenDiscoveryDialog.qml" line="83"/>
<source>Discovering the certificates stored on your USB token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ag fáil amach na teastais atá stóráilte ar do chomhartha USB</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="41"/>
<source>Token Encryption Key Chooser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Roghnóir Eochracha Criptithe Comhartha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="78"/>
<source>Available Keys for end-to-end Encryption:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Eochracha atá ar fáil le haghaidh Criptithe ó cheann go ceann:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="121"/>
<source>Choose</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Roghnaigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/EncryptionTokenSelectionWindow.qml" line="125"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cealaigh</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1533"/>
<source>Migrate certificate to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Íosluchtaigh teastas chuig ceann nua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
<source>PIN needed to login to token</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bhí gá le PIN chun logáil isteach ar an comhartha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1148"/>
<source>Enter Certificate USB Token PIN:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cuir isteach PIN Deimhnithe USB Chomhartha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1165"/>
<source>Invalid PIN. Login failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>UAP neamhbhailí. Theip ar logáil isteach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1166"/>
<source>Login to the token failed after providing the user PIN. It may be invalid or wrong. Please try again !</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Theip ar logáil isteach ar an chomhartha tar éis an UAP úsáideora a sholáthar. Féadfaidh sé a bheith neamhbhailí nó mícheart. Bain triail eile as le do thoil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1369"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1735"/>
<source>Cannot modify encrypted item because the selected certificate is not valid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ní féidir an mhír chriptithe a mhionathrú toisc nach bhfuil an teastas roghnaithe bailí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1637"/>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="104"/>
<source>End-to-end certificate needs to be migrated to a new one</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ní mór teastas ceann go ceann a aistriú go ceann nua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="106"/>
<source>Trigger the migration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Spreag an imirce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="158"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
<source>Updated end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Meiteashonraí criptithe ó cheann go ceann nuashonraithe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="97"/>
<source>Updating end-to-end encryption metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Meiteashonraí criptithe ceann go ceann á nuashonrú</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de actividades</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Popis aktivnosti</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Tevékenységlista</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Listi yfir athafnir</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista attività</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>アクティビティリスト</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>활동 목록</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Veiklos sąrašas</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Darbību saraksts</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Активности</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Aktivitetsliste</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Activiteitenlijst</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista d’activitats</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista aktywności</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de atividades</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="184"/>
<source>An existing configuration from a legacy desktop client was detected.
Should an account import be attempted?</source>
- <translation>Foi detectada uma configuração, já existente, de um cliente de desktop legacy.
+ <translation>Foi detetada uma configuração, já existente, de um cliente de desktop legacy.
Pretende tentar uma importação de conta?</translation>
</message>
<message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
- <translation><numerusform>%1 e %n outro ficheiro foram actualizados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 e %n outro ficheiro foram atualizados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros foram atualizados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros foram atualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="214"/>
<source>Effective Date: %1</source>
- <translation>Data efectiva: %1</translation>
+ <translation>Data efetiva: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="215"/>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
- <translation>A sincronização de contas está desactivada</translation>
+ <translation>A sincronização de contas está desativada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="93"/>
<source>Sync Success</source>
- <translation>A sincronização foi efectuada com sucesso</translation>
+ <translation>A sincronização foi efetuada com sucesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="96"/>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source><h1>Login Error</h1><p>%1</p></source>
- <translation><h1>Erro no login</h1><p>%1</p></translation>
+ <translation><h1>Erro no início de sessão</h1><p>%1</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="46"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation>Faça login através do browser</translation>
+ <translation>Inicie sessão no seu navegador</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de atividades</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista de activități</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Список действий</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Zoznam aktivít</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Seznam dejavnosti</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Листа активности</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Aktivitetslista</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>รายการกิจกรรม</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>İşlem listesi</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>پائالىيەت تىزىملىكى</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>Список дій</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>动态列表</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>活動紀錄清單</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>
<source>Activity list</source>
<translation>活動狀態清單</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="127"/>
+ <source>Scroll to top</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="108"/>
<source>No activities yet</source>